Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  244

Iovis solisque equis aequiperatum dictatorem in religionem etiam trahebant, triumphusque ob eam unam maxime rem clarior quam gratior fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von celine.839 am 15.04.2022
Die Menschen machten aus der Selbstvergleichung des Diktators mit den Pferden Jupiters und des Sonnengottes eine religiöse Angelegenheit, und sein Triumph wurde mehr berühmt als beliebt, hauptsächlich wegen dieser Kontroverse.

von kristoph.u am 26.11.2021
Der Diktator, der mit den Pferden des Iuppiter und Sol gleichgesetzt worden war, wurde sogar in religiöse Kontroverse gezogen, und der Triumph war aufgrund dieser einen Sache besonders berühmter als angenehm.

Analyse der Wortformen

aequiperatum
aequiperare: EN: become/put on a equal/level with/to, rival, equal
clarior
clarus: hell, berühmt, klar, deutlich
dictatorem
dictator: Diktator
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
equis
equa: Stute
equus: Pferd, Gespann
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
gratior
cratire: EN: bush-harrow
gratus: angenehm, anmutig, dankbar, erwünscht, willkommen, beliebt
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Iovis
jovis: EN: Jupiter
jupiter: Jupiter (höchster Gott der Römer)
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
ob
ob: wegen, aus
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
religionem
religio: Religion, Gottesfurcht, Glaube, Bedenken, Religiosität, Götterverehrung, Bedenklichkeit
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
solisque
que: und
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
trahebant
trahere: ziehen, schleppen, schleifen
triumphusque
que: und
triumphus: Triumph, Triumphzug, victory parade
unam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum