Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  335

Haec propalam contionabundus in dies magis augebat iras hominum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amy.o am 04.10.2013
Indem er diese Dinge öffentlich zur Sprache brachte, entfachte er Tag für Tag immer mehr den Zorn der Menschen.

von emelie.8919 am 08.06.2024
Diese Dinge, indem er öffentlich Reden hielt, steigerte er Tag für Tag mehr die Wut der Menschen.

Analyse der Wortformen

augebat
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern
contionabundus
contionabundus: in einer Versammlung redend
dies
dies: Tag, Datum, Termin
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iras
ira: Zorn
irare: verärgert sein, wütend werden
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
propalam
propalam: öffentlich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum