Omissa itaque spe per vim atque arma subeundi obsidionem parant, cuius ad id tempus immemores et quod in urbe fuerat frumentum incendiis urbis absumpserant, et ex agris per eos ipsos dies raptum omne veios erat.
von luis.f am 14.11.2019
Nachdem sie die Hoffnung aufgegeben hatten, durch Gewalt und Waffen einzudringen, bereiteten sie sich auf eine Belagerung vor, deren sie bis zu diesem Zeitpunkt nicht eingedenk gewesen waren, und das Getreide, das in der Stadt gewesen war, hatten sie in den Bränden der Stadt verzehrt, und aus den Feldern war in diesen Tagen alles nach Veii gebracht worden.
von alice.n am 19.11.2022
Nachdem sie die Hoffnung aufgegeben hatten, durch Waffengewalt durchzubrechen, begannen sie, sich auf eine Belagerung vorzubereiten – etwas, woran sie zuvor nicht gedacht hatten. Sie hatten das gesamte in der Stadt gelagerte Getreide während der Brände verbrannt, und in den vergangenen Tagen war alles von den umliegenden Feldern nach Veii gebracht worden.