Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII)  ›  234

Meriti aequitate curaque sunt, ut per omnium annalium monumenta celebres nominibus essent; fuere autem c· duillius p· decius mus m· papirius q· publilius et t· aemilius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emilian.9879 am 22.06.2023
Ihre Rechtschaffenheit und Hingabe verschafften ihnen dauerhaften Ruhm in allen historischen Aufzeichnungen. Diese Männer waren Gaius Duillius, Publius Decius Mus, Marcus Papirius, Quintus Publilius und Titus Aemilius.

von greta.o am 29.05.2019
Durch Fairness und Sorgfalt hatten sie sich verdient, dass sie in allen Annalen und Denkmälern mit ihren Namen gefeiert würden; und es waren Gaius Duillius, Publius Decius Mus, Marcus Papirius, Quintus Publilius und Titus Aemilius.

Analyse der Wortformen

Meriti
merere: verdienen, erwerben
meritum: Verdienst, Würdigkeit
meritus: verdient, gerecht
aequitate
aequitas: Gleichheit, Billigkeit, Gelassenheit, Gleichmut, Ausgeglichenheit, ebene Lage, Unparteilichkeit
curaque
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
que: und
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
per
per: durch, hindurch, aus
omnium
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
annalium
annale: EN: festival (pl.) held at the beginning of the year
annalis: das Jahr, die Jahre
monumenta
monumentum: Denkmal, Grabmal
celebres
celeber: berühmt, gefeiert, belebt, vielbesucht, bevölkert, celebrated, renowned, frequent
celebrare: feiern, rühmen, überall verbreiten, verherrlichen, preisen
celebris: EN: famous, celebrated, renowned, frequent
nominibus
nomen: Name, Familienname
essent
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fuere
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
c
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)
p
p:
P: Publius (Pränomen)
decius
decius: römischer Gentilname (Nachname)
mus
mus: Maus
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
q
q:
Q: Quintus (Pränomen)
et
et: und, auch, und auch
t
t:
T: Titus (Pränomen)
aemilius
aemilius: EN: Aemilian

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum