Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII)  ›  144

Huic agmini torquatus consul ad trifanum, inter sinuessam minturnasque is locus est, occurrit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alexandra.9865 am 27.02.2015
Zu dieser Kolonne trifft Torquatus, der Konsul, bei Trifanum ein, wo zwischen Sinuessa und Minturnae dieser Ort liegt.

von paulina.w am 13.10.2022
Der Konsul Torquatus traf dieses Heer bei Trifanum, einem Ort, der zwischen Sinuessa und Minturnae liegt.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
agmini
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
locus
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
occurrit
occurrere: begegnen, entgegenlaufen, entgegentreten
sinuessam
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
torquatus
torquatus: mit einer Halskette geschmückt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum