Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII)  ›  159

Pedanos tuebatur tiburs praenestinus veliternusque populus; venerant et ab lanuuio antioque auxilia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von melisa.967 am 24.05.2024
Die Tiburtiner, Praenestiner und Veliterner schützten die Pedani; und Hilfstruppen waren aus Lanuvium und Antium gekommen.

von malik907 am 12.02.2015
Die Völker von Tibur, Praeneste und Velitrae verteidigten die Einwohner von Pedum; Verstärkungen waren auch aus Lanuvium und Antium eingetroffen.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
auxilia
auxiliare: helfen (mit Dativ)
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
et
et: und, auch, und auch
Pedanos
pedum: Hirtenstab
populus
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
praenestinus
praenestinus: EN: Proenestian
tuebatur
tueri: beschützen, behüten
venerant
venerare: verehren, anbeten, bewundern, hochachten
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum