Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  083

Qui iovis optimi maximi ornatu decoratus, curru aurato per urbem vectus in capitolium ascenderit, is non conspiciatur cum capide ac lituo, cum capite velato victimam caedet auguriumue ex arce capiet?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jule959 am 27.01.2014
Sollte er nicht, geschmückt mit den Ornamenten des Jupiter Optimus Maximus, nachdem er in einem goldenen Wagen durch die Stadt gefahren ist und zum Kapitol aufgestiegen ist, mit Opfergefäß und Augurenstab gesehen werden, wenn er mit verhülltem Haupt das Opfertier schlachtet oder das Orakel von der Zitadelle empfängt?

von gabriel.848 am 16.08.2024
Wenn jemand mit dem zeremoniellen Gewand Jupiters geehrt, in einem goldenen Wagen durch die Stadt gefahren und zum Kapitol hinaufgestiegen ist - würde man nicht erwarten, ihn mit dem heiligen Gefäß und Stab zu sehen, sein Haupt verhüllt, während er das Opfertier schlachtet oder die Vorzeichen von der Zitadelle aus deutet?

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, auch, sowie, als, wie, und auch, und außerdem
arce
arcs: Burg, Festung, Zitadelle, Bollwerk, Schutzwehr, Zuflucht
arcere: abwehren, abhalten, fernhalten, hindern, schützen, verteidigen, ausschließen
ascenderit
ascendere: aufsteigen, ersteigen, hinaufsteigen, emporsteigen, besteigen, sich erheben
aurato
aurare: vergolden, mit Gold überziehen, mit Gold schmücken
auratus: vergoldet, golden, mit Gold geschmückt, goldbestickt
caedet
caedere: hauen, schneiden, fällen, schlagen, niederschlagen, töten, schlachten, morden, opfern, stutzen, dreschen
capide
capis: Henkelschale, Trinkschale, Gefäß (mit Henkel), Kultgefäß
capiet
capere: nehmen, ergreifen, fassen, begreifen, verstehen, einnehmen, gefangen nehmen, fangen, wählen, auswählen, erhalten, enthalten
capite
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt, Spitze, Anführer, Leben, Person, Kapitel
capere: nehmen, ergreifen, fassen, begreifen, verstehen, einnehmen, gefangen nehmen, fangen, wählen, auswählen, erhalten, enthalten
capitolium
capitolium: Kapitol (Hügel in Rom), Kapitolinischer Hügel, Tempel des Jupiter Optimus Maximus auf dem Kapitol, Kapitol (Gebäude)
conspiciatur
conspicere: erblicken, wahrnehmen, bemerken, sehen, ansehen, betrachten, erkennen, begreifen
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
curru
currus: Wagen, Streitwagen, Triumphwagen, Gespann
decoratus
decorare: verzieren, schmücken, ausschmücken, verschönern, ehren
ex
ex: aus, von, seit, infolge, gemäß, entsprechend
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
iovis
jupiter: Jupiter, Juppiter (oberster römischer Gott)
jovis: Jupiter, Juppiter
is
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
lituo
lituus: Lituus (Krummstab der Auguren), Krummstab, Hirtenstab, Feldzeichen, krumme Trompete
maximi
magnus: groß, bedeutend, wichtig, stark, laut, gewaltig, angesehen
maximus: größter, größte, größtes, sehr groß, bedeutend, ältester, älteste, ältestes
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
optimi
bonus: gut, tüchtig, brav, ehrenhaft, nützlich, vorteilhaft, günstig, glücklich, das Gute, Vorteil, Nutzen, Segen
ornatu
ornare: schmücken, ausstatten, ausrüsten, verzieren, ehren, loben
per
per: durch, hindurch, über, während, aufgrund von, wegen
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
urbem
urbs: Stadt, Großstadt, Hauptstadt
vectus
vehere: tragen, befördern, transportieren, ziehen, fahren, segeln
velato
velare: verhüllen, bedecken, verbergen, umhüllen, bekleiden
victimam
victima: Opfertier, Opfer, Sühnopfer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum