Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI)  ›  448

Classis romana incolumis, una tantum perforata navi sed ea quoque ipsa reduce, in portum rediit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von florian.n am 02.06.2015
Die römische Flotte kehrte sicher in den Hafen zurück, mit nur einem beschädigten Schiff, und selbst dieses schaffte die Rückkehr.

von jannis.916 am 20.02.2024
Die römische Flotte, unbeschädigt, mit nur einem durchbohrten Schiff, das jedoch selbst auch zurückkehrte, kehrte in den Hafen zurück.

Analyse der Wortformen

Classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incolumis
incolumis: unverletzt, unversehrt, wohlbehalten, noch am Leben, heil
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
navi
nare: schwimmen, treiben
navis: Schiff
navus: fleißig, rührig, tüchtig
perforata
perforare: durchbohren
portum
portus: Hafen
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
rediit
redire: zurückkehren, zurückgehen
reduce
reducere: zurückbringen, zurückführen
redux: zurückführend, zurückführend, returning
romana
romanus: Römer, römisch
sed
sed: sondern, aber
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum