Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII)  ›  350

De exercitibus ita decreverunt ut duabus legionibus urbanis ti· sempronius consul cales ad conveniendum diem ediceret; inde eae legiones in castra claudiana supra suessulam deducerentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aliya8986 am 28.06.2023
Was die Heere betraf, beschlossen sie wie folgt: Tiberius Sempronius, der Konsul, sollte mit zwei Stadtlegionen in Cales den Tag der Versammlung ausrufen; von dort sollten diese Legionen in das Lager Claudiana oberhalb von Suessula geführt werden.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
cales
calare: verkünden, ankündigen, bekanntgeben
calere: heiß sein, warm sein
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
claudiana
anus: alte Frau, Greisin; After
claudere: schließen, abschließen, verschließen, zuschließen
claudius: EN: Claudius
claudus: lahm, hinkend, unvollständig, lame
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
conveniendum
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
De
de: über, von ... herab, von
decreverunt
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
deducerentur
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
diem
dies: Tag, Datum, Termin
duabus
duo: zwei, beide
eae
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ediceret
edicere: offen heraussagen
exercitibus
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
legiones
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
legionibus
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
sempronius
sempronius: EN: Sempronian
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
ti
ti:
Ti: Tiberius (Pränomen)
urbanis
urbanus: städtisch, kultuviert
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum