Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII)  ›  409

Nocturnum erat sacrum, ita ut ante mediam noctem compleretur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dorothea.v am 02.12.2022
Es war eine nächtliche Zeremonie, die vor Mitternacht beendet werden musste.

von niklas.k am 09.06.2013
Es war eine nächtliche heilige Zeremonie, so dass sie vor Mitternacht vollendet werden könnte.

Analyse der Wortformen

ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
compleretur
complere: anfüllen, erfüllen, füllen, ergänzen
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
mediam
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
noctem
nox: Nacht
Nocturnum
nocturnus: bei Nacht, nächtlich
sacrum
sacer: geweiht, heilig
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum