Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIV)  ›  488

His comitiis perfectis auctore q· fabio consule designati consules romam accersiti magistratum inierunt, senatumque de bello ac prouinciis suis praetorumque et de exercitibus quibus quique praeessent consuluerunt;

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

His
hic: hier, dieser, diese, dieses
comitiis
comitium: Versammlungsplatz
perfectis
perfectus: vollendet, gänzlich, völlig, Befehlshaber, Statthalter
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
auctore
auctor: Anstifter, Urheber, Gründer, Förderer, Erschaffer, Schöpfer
q
q:
Q: Quintus (Pränomen)
fabio
fabius: EN: Fabius, Roman gens
consule
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
designati
designare: anordnen, bestimmen, ersehen, wählen
designatus: EN: designate/elect
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
romam
roma: Rom
accersiti
accersere: EN: send for, summon, summon
accersitus: EN: brought from elsewhere, foreign, sending for
magistratum
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
inierunt
inire: betreten, beginnen, hineingehen, anfangen, eintreten
senatumque
que: und
senatus: Senat
de
de: über, von ... herab, von
bello
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
prouinciis
provincia: Provinz, Amtsbezirk
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
praetorumque
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
que: und
et
et: und, auch, und auch
de
de: über, von ... herab, von
exercitibus
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quique
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
praeessent
praeesse: anführen, vorstehen, vorgesetzt sein, an der Spitze stehen, kommandieren, leiten
consuluerunt
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum