Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  129

Iis omnibus donis tum spoliatum templum; aeris acerui cum rudera milites religione inducti iacerent post profectionem hannibalis magni inuenti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elias.856 am 25.11.2014
Von all diesen Gaben war damals der Tempel beraubt; Bronzehaufen mit Trümmern, als die Soldaten, von religiösem Gefühl geleitet, sie hinabwarfen, nach dem Abzug Hannibals, wurden große gefunden.

von muhammet.8889 am 24.10.2015
Der Tempel wurde damals aller seiner Schätze beraubt, aber nachdem Hannibal abgezogen war, fand man große Haufen von Bronze, die mit Trümmern vermischt waren, wo Soldaten sie aus religiöser Ehrfurcht niedergeworfen hatten.

Analyse der Wortformen

acerui
acervi: Haufe, Haufen
acervus: Haufen
aeris
aer: Luft, Nebel
aera: Zeitrechnung, Zeitalter
aes: Kupfer, Bronze, Erz, Kupferfeld
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
donis
donum: Geschenk, Gabe, Präsent
hannibalis
hannibal: EN: Hannibal
iacerent
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
Iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
inducti
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
inuenti
invenire: erfinden, entdecken, finden
inventum: Erfindung
magni
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
profectionem
profectio: Abreise, Aufbruch, Reise, Zug, Abmarsch
religione
religio: Religion, Gottesfurcht, Glaube, Bedenken, Religiosität, Götterverehrung, Bedenklichkeit
rudera
rudus: zerbröckeltes Gestein, Schutt, rough piece
spoliatum
spoliare: plündern, berauben, ausplündern
templum
templum: Tempel, heiliger Ort
tum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum