Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  594

Romae haud minus terroris ac tumultus erat quam fuerat quadriennio ante cum castra punica obiecta romanis moenibus portisque fuerant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fabio916 am 14.05.2018
In Rom herrschte nicht weniger Schrecken und Aufruhr als vier Jahre zuvor, als die punischen Lager vor den römischen Mauern und Toren aufgestellt worden waren.

von lana.y am 12.08.2024
Rom war nicht weniger verängstigt und chaotisch als vor vier Jahren, als das karthagische Lager direkt vor den Stadtmauern und Toren aufgeschlagen worden war.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fuerant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fuerat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
moenibus
moene: Stadtmauern, Bollwerke
obiecta
obicere: vorwerfen, entgegenstellen, entgegenwerfen, erwidern, vorhalten
objectare: EN: expose/throw (to)
obiectum: Vorwurf, Anklage
obiectus: vorliegend
objicere: EN: throw before/to, cast
portisque
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
que: und
punica
punicus: EN: Carthaginian, Punic
quadriennio
quadriennium: vier Jahre
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Romae
roma: Rom
romanis
romanus: Römer, römisch
terroris
terror: Schrecken, Furcht
tumultus
tumultus: Aufruhr, Unruhe, der Aufruhr, die Unruhe, Tumult, confusion, uproar

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum