Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  008

Et lucretio prorogatum imperium ut genuam oppidum a magone poeno dirutum exaedificaret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von karl.k am 03.11.2017
Und für Lucretius wurde der Befehl verlängert, damit er Genua, die Stadt, die von Mago Poenus zerstört worden war, wieder aufbauen könne.

von tom.i am 05.05.2015
Und Lucretius' Befehl wurde verlängert, damit er die Stadt Genua, die von dem Karthager Mago zerstört worden war, wieder aufbauen konnte.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
dirutum
diruere: niederreißen
Et
et: und, auch, und auch
exaedificaret
exaedificare: aufbauen
imperium
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
lucretio
cretio: förmliche Übernahme der Erbschaft
oppidum
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
poeno
poenus: Punier, Karthager, punisch, karthagisch
prorogatum
prorogare: verlängern
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum