Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXII)  ›  113

Inde postero die, ingens iter agmini, sed metus urgebat, in montes lyncon perrexit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leonard.n am 15.03.2017
Am nächsten Tag, obwohl es eine gewaltige Reise für die Kolonne war, drängte die Furcht ihn, und er zog in die Berge der Lynci.

von mattheo.853 am 09.12.2020
Am nächsten Tag trieb die Angst die Armee trotz des erschöpfenden Marsches weiter in Richtung der Lyncischen Berge.

Analyse der Wortformen

Inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
postero
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
ingens
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
iter
ire: laufen, gehen, schreiten
iter: Reise, Weg, Marsch
agmini
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
sed
sed: sondern, aber
metus
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
urgebat
urgere: drängen, in die Enge treiben, einengen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
montes
mons: Gebirge, Berg
perrexit
pergere: fortsetzen, fortfahren, weiter betreiben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum