Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIII)  ›  080

Romani uictores in castra hostium spe praedae inrumpunt: ea magna iam ex parte direpta ab aetolis inueniunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bennet.829 am 17.09.2021
Die Römer, als Sieger, stürmen in das Lager der Feinde in der Hoffnung auf Beute: Sie finden es bereits zum großen Teil von den Ätolern geplündert.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
direpta
diripere: plündern
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inrumpunt
inrumpere: EN: invade
inueniunt
invenire: erfinden, entdecken, finden
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
praedae
praeda: Beute
Romani
romanus: Römer, römisch
spe
spes: Hoffnung
uictores
victor: Sieger

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum