Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  298

Se uero caput belli lacedaemonem et tyrannum petiturum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von larissa.r am 14.12.2021
Er selbst war in der Tat der Kriegshauptmann, der Lacedaemon und den Tyrannen angreifen wollte.

von friederike.t am 26.10.2013
Dass er Sparta, den Ursprung des Krieges, und dessen Tyrannen tatsächlich angreifen würde.

Analyse der Wortformen

belli
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
caput
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
et
et: und, auch, und auch
lacedaemonem
daemon: böser Geist
lacus: See, Trog, Wasserbecken
petiturum
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
Se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
tyrannum
tyrannus: Tyrann, Alleinherrscher, Herscher
uero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum