Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII)  ›  520

Ser· sulpicius urbanam, q· terentius peregrinam est sortitus, l· terentius siciliam, q· fuluius sardiniam, ap· claudius tarentum, m· furius galliam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von frida969 am 23.11.2015
Servius Sulpicius wurde der Stadtbezirk, Quintus Terentius die Auslandsangelegenheiten, Lucius Terentius Sizilien, Quintus Fulvius Sardinien, Appius Claudius Tarent und Marcus Furius Gallien zugeteilt.

Analyse der Wortformen

ap
ap:
Ap: Appius (Pränomen)
claudius
claudius: EN: Claudius
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fuluius
fulvus: braungelb, reddish yellow
furius
fur: Dieb, Räuber
ius: Recht, Pflicht, Eid
galliam
callus: Schwiele, callus, rooster
gallia: Gallien
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
peregrinam
peregrinus: Fremder, Nichtbürger, Auswärtiger, Kreuzfahrer, Pilger
q
q:
Q: Quintus (Pränomen)
sardiniam
sardinia: Sardinien
Ser
ser:
Ser: Servius (Pränomen)
siciliam
sicilia: Sizilien
sortitus
sortiri: durch das Losen
sortitus: erlost
sulpicius
sulpicius: EN: Sulpician
tarentum
tarentum: Tarent
terentius
ius: Recht, Pflicht, Eid
terere: reiben
urbanam
urbanus: städtisch, kultuviert

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum