Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX)  ›  680

Creauit consules cn· baebium tamphilum et l· aemilium paulum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aemilium
aemilius: EN: Aemilian
baebium
bae: EN: palm branch
bios: EN: wine (celebrated and wholesome Greek wine L+S)
cn
cn:
Cn: Gnaeus (Pränomen)
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
Creauit
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
et
et: und, auch, und auch
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
paulum
paulum: ein wenig, etwas
paulus: klein, gering, Paul

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum