Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  226

A te missus ire non recusaui.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von domenik906 am 12.02.2021
Als du mich gesandt hast, war ich bereit zu gehen.

von conor.f am 15.02.2023
Gesandt von dir, weigerte ich mich nicht zu gehen.

Analyse der Wortformen

A
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
ire
ire: laufen, gehen, schreiten
iris: Regenbogen, Iris (Personifikation des Regenbogens und Tochter des Thaumas)
missus
missus: Sendung, Schicken, Bote
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
recusaui
recusare: zurückweisen, sich weigern
te
te: dich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum