Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  749

Primum ingressi sunt pacato agmine.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ingressi
ingredi: hineinschreiten, eintreten
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
pacato
pacare: unterwerfen
pacatum: EN: friendly country
pacatus: beruhigt, calm
agmine
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum