Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  159

Et ceteri quidem, etiam amicorum et satellitum turba, postquam cadentem uidere, diffugiunt; pantaleon contra inpauidus mansit ad protegendum regem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lucia.g am 07.12.2021
Während alle anderen, einschließlich der ganzen Schar von Freunden und Leibwächtern, wegliefen, als sie ihn fallen sahen, blieb Pantaleon allein mutig stehen, um den König zu schützen.

von jule.d am 16.07.2024
Und die anderen zwar, selbst die Schar der Freunde und Gefolgsleute, nachdem sie ihn fallen sahen, flohen in verschiedene Richtungen; Pantaleon hingegen blieb furchtlos, um den König zu schützen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
amicorum
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, freundlich, befreundet, wohlgesinnt, günstig
cadentem
cadere: fallen, sinken, stürzen, sterben, umkommen, abnehmen, sich ereignen, sich zutragen
ceteri
ceterus: der Übrige, die Übrigen, das Übrige, die restlichen, andere
contra
contra: gegen, gegenüber, wider, entgegen, zuwider, gegen, entgegen, dagegen, hingegen, andererseits, umgekehrt
diffugiunt
diffugere: auseinanderfliehen, zerstreuen, sich zerstreuen, entfliehen
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
etiam
etiam: auch, sogar, noch, außerdem, des Weiteren, selbst
inpauidus
impavidus: unerschrocken, furchtlos, unerschrocken, unverzagt, unbefangen
mansit
manere: bleiben, verharren, dauern, andauern, erwarten, abwarten
postquam
postquam: nachdem, als, sobald, sowie
protegendum
protegere: beschützen, verteidigen, schützen, decken, bewahren
quidem
quidem: freilich, zwar, gewiss, jedenfalls, allerdings, jedoch, sicherlich, wenigstens, immerhin
regem
rex: König, Herrscher, Regent
satellitum
satelles: Trabant, Begleiter, Leibwächter, Helfershelfer
turba
turba: Menge, Menschenmenge, Getümmel, Auflauf, Unruhe, Verwirrung, Durcheinander
turbare: stören, verwirren, beunruhigen, durcheinanderbringen, aufwühlen, in Verwirrung bringen
uidere
videre: sehen, erblicken, schauen, betrachten, wahrnehmen, verstehen, scheinen, darauf achten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum