Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (II) (8)  ›  397

Verum esto: verbum ipsum voluptatis non habet dignitatem, nec nos fortasse intellegimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

dignitatem
dignitas: Würde, Stellung
esto
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fortasse
fortasse: vielleicht, irgendwie, möglicherweise
habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
intellegimus
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
ipsum
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
Verum
ver: Frühling, Jugend
verbum
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
Verum
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
voluptatis
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum