Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (IV) (4)  ›  188

Naturalem enim appetitionem, quam vocant o rmh n , itemque officium, ipsam etiam virtutem tuentem volunt esse earum rerum, quae secundum naturam sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cleo96 am 30.12.2017
Sie behaupten, dass der natürliche Instinkt (den sie Trieb nennen), ebenso wie Pflicht und sogar die Tugend selbst dazu dienen, diejenigen Dinge zu schützen, die in Übereinstimmung mit der Natur sind.

von fabienne.w am 17.01.2016
Denn sie wollen, dass die natürliche Appetenz, die sie Hormon nennen, sowie auch Pflicht und sogar die Tugend selbst, zu denjenigen Dingen gehören, die der Natur gemäß sind.

Analyse der Wortformen

appetitionem
appetitio: das Streben, EN: desire, appetite
secundum
duo: zwei, beide
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
enim
enim: nämlich, denn
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ipsam
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
earum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
itemque
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
naturam
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
Naturalem
naturalis: natürlich, EN: physical/natural scientist, EN: natural, normal, typical, characteristic
o
o: EN: Oh!
officium
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
itemque
que: und
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
secundum
seci: unterstützen, folgen
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, EN: after, EN: good luck/fortune (pl.), success
secundus: zweiter, folgend, günstig
tuentem
tueri: beschützen, behüten
volunt
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
virtutem
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
vocant
vocare: rufen, nennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum