Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Inventione (II) (1)  ›  029

Quodsi ea, quae in his libris exponuntur, tanto opere eligenda fuerunt, quanto studio electa sunt, profecto neque nos neque alios industriae nostrae paenitebit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elena.95 am 15.09.2019
Wenn aber die Dinge, die in diesen Büchern dargelegt werden, mit ebenso viel Mühe ausgewählt worden wären, mit welcher sie mit Eifer ausgewählt wurden, dann würden weder wir noch andere unserer Bemühungen es bereuen.

Analyse der Wortformen

alios
alius: der eine, ein anderer
ea
eare: gehen, marschieren
electa
electa: ausgewählt, EN: candidate, one chosen
electum: ausgewählt, ausgewählt, EN: dainties (pl.), choice bits
electus: auserlesen, ausgewählt, EN: chosen, select, picked
eligenda
eligere: auswählen, wählen
fuerunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exponuntur
exponere: ausstellen, auslegen, darlegen
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
industriae
industria: Fleiß, fleissig, eifrige Tätigkeit, Betriebsamkeit, arbeitsam, fleißig, EN: industry
industrius: tätig, arbeitsam, fleißig, fleissig, EN: industrious, diligent, EN: industrious, diligent
ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
libris
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
libra: Waage, Pfund, EN: scales, balance
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
nostrae
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
opere
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
paenitebit
paenitere: missfallen, verärgern, reuen
profecto
profecto: sicherlich, in der Tat, wirklich, EN: surely, certainly
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
quanto
quanto: um wie viel
quantus: wie groß
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Quodsi
quodsi: wenn nun, wenn aber
studio
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum