Et ne hoc in causis, in iudiciis, in amicorum periculis, in concursu hominum, in civitate, in foro accidere miremur, cum agitur non solum ingeni nostri existimatio, nam id esset levius; quamquam, cum professus sis te id posse facere, quod pauci, ne id quidem neglegendum est; sed alia sunt maiora multo, fides, officium, diligentia, quibus rebus adducti, etiam cum alienissimos defendimus, tamen eos alienos, si ipsi viri boni volumus haberi, existimare non possumus.
von joël93 am 22.05.2019
Und lasst uns nicht darüber staunen, dass dies geschieht in Rechtsfällen, in Verhandlungen, in Gefahren von Freunden, in Menschenansammlungen, in der Stadt, auf dem Forum, wenn es nicht nur um die Einschätzung unseres Talents geht - denn das wäre leichter; obwohl, wenn man sich bereit erklärt hat, etwas zu tun, was nur wenige können, sollte selbst das nicht vernachlässigt werden; sondern es gibt andere Dinge, die viel bedeutender sind: Vertrauen, Pflicht, Sorgfalt, durch die wir, selbst wenn wir die fremdesten Personen verteidigen, sie dennoch nicht als fremd betrachten können, wenn wir selbst als rechtschaffene Menschen gelten wollen.