Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Re Publica (III)  ›  031

Cur enim pecuniam non habeat mulier?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jasmine.g am 19.02.2017
Warum sollte eine Frau kein Geld haben?

von emir.w am 14.11.2021
Warum sollte eine Frau kein Geld haben?

Analyse der Wortformen

cur
cur: warum, weshalb, wozu, aus welchem Grund
enim
enim: denn, nämlich, ja, freilich, tatsächlich, wahrlich
habeat
habere: haben, besitzen, halten, festhalten, betrachten als, ansehen als, verwalten, führen
mulier
mulier: Frau, Weib, Ehefrau
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
pecuniam
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital, Reichtum, Geldbetrag

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum