Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  428

Hic primum opes illius civitatis comminutae depressaeque sunt: in hoc portu atheniensium nobilitatis, imperi, gloriae naufragium factum existimatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kay.j am 18.01.2014
Hier wurden zuerst die Ressourcen dieses Staates zerschlagen und zerdrückt: In diesem Hafen wird der Schiffbruch der Athener Nobilität, ihres Reiches und ihrer Herrlichkeit als geschehen betrachtet.

von caroline.i am 23.06.2024
Hier wurde die Macht dieser Stadtstaates erstmals gebrochen und zerschmettert. Dieser Hafen gilt als der Ort, an dem Athen sein Ansehen, Imperium und seine Herrlichkeit verlor.

Analyse der Wortformen

atheniensium
atheniensis: athenisch, zu Athen gehörig, Athener, Athenerin, Einwohner von Athen
civitatis
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Stadtstaat, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht, Nation
comminutae
comminuere: zerschlagen, zertrümmern, zerbrechen, zerkleinern, schwächen, verringern
comminutus: zerbrochen, zerschlagen, zermalmt, zermahlen, pulverisiert
depressaeque
depressus: niedrig, tief liegend, gesenkt, vertieft, niedergeschlagen, mutlos
deprimere: niederdrücken, senken, herabdrücken, unterdrücken, entmutigen, demütigen, verkleinern
equus: Pferd, Ross, Reittier, Gespann
existimatur
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen, einschätzen, halten für
factum
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
factum: Tat, Handlung, Fakt, Tatsache, Ereignis, Begebenheit
feri: gemacht werden, geschehen, werden, entstehen, sich ereignen, sich zutragen
gloriae
gloria: Ehre, Ruhm, Ansehen, Glanz, Herrlichkeit
hic
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
hoc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
illius
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
imperi
imperium: Befehl, Herrschaft, Macht, Gewalt, Reich, Imperium, Amtsgewalt, Befehlsgewalt
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
naufragium
naufragium: Schiffbruch, Unglück, Untergang, Ruin, Verlust
nobilitatis
nobilitas: Adel, Adelsstand, Vornehmheit, vornehme Abstammung, Berühmtheit, Ansehen, Vortrefflichkeit
nobilitare: berühmt machen, adeln, verherrlichen, bekannt machen
opes
ops: Macht, Kraft, Mittel, Vermögen, Reichtum, Hilfe, Beistand
portu
portus: Hafen, Zufluchtsort, Asyl
primum
primum: zuerst, anfänglich, erstens, zum ersten Mal
primus: erster, vorderster, führend, ursprünglich, anfänglich, Anführer, Führer, Hauptperson
unus: eins, einer, eine, eines, ein einziger, einzig, allein
sunt
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum