Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (I)  ›  157

Quae tibi uirginum sponso necato barbara seruiet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malte944 am 05.03.2017
Welche der Jungfrauen, Barbarin, wird dir dienen, nachdem ihr Bräutigam getötet wurde?

von felicitas.m am 05.07.2017
Welche fremde Frau wird deine Sklavin sein, nachdem du ihren Verlobten getötet hast?

Analyse der Wortformen

barbara
barbarus: ausländisch, fremd, unzivilisiert, ungebildet, barbarisch, wild, roh, Barbar, Ausländer
barbara: Ausländerin, barbarische Frau, Barbarin
barbarum: Barbarei, Land der Barbaren, fremdes Land, Unmenschlichkeit, Grausamkeit, Kulturlosigkeit
necato
necare: töten, ermorden, umbringen, vernichten
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
seruiet
servire: dienen, Sklave sein, unterworfen sein, gehorchen, sich widmen, fördern
sponso
sponsus: Bräutigam, Verlobter
spondere: feierlich versprechen, geloben, verloben, garantieren, Bürge sein für
sponsum: Versprechen, Gelöbnis, Verlöbnis, Abmachung, Zusage
sponsare: verloben, versprechen, feierlich zusagen
tibi
tibi: dir, für dich
uirginum
virgo: Jungfrau, Mädchen, junge Frau, Junges Fräulein, Unverheiratete, Junggesellin

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum