Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (I)  ›  019

Quem mortis timuit gradum qui siccis oculis monstra natantia, qui uidit mare turbidum et infamis scopulos acroceraunia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leonie.862 am 09.11.2021
Welchen Tod könnte jemand fürchten, der ohne Tränen die schwimmenden Ungeheuer betrachten konnte, der sowohl dem tobenden Meer als auch den tödlichen Klippen der Donnernden Berge ins Gesicht blickte?

von ben967 am 14.09.2016
Welchen Grad des Todes fürchtete er, der mit trockenen Augen schwimmende Ungeheuer sah, der das trübe Meer und die berüchtigten Felsen von Akrokeraunien betrachtete?

Analyse der Wortformen

acroceraunia
acro: Spitze, Ende, Gipfel, Äußerstes
acrum: Acker, Feld, Land
ceraunium: Donnerkeil, Ceraunius-Stein, versteinerter Belemnit
ceraunius: Donner-, Blitz-, zum Donner gehörig, zum Blitz gehörig
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
gradum
gradus: Stufe, Schritt, Rang, Grad, Stellung, Tritt, Gang, Sprosse
infamis
infamis: berüchtigt, schändlich, ehrlos, in Verruf geraten, verrufen
mare
mare: Meer, See
mas: Männchen, Mann, männliches Wesen, männlich
monstra
monstrum: Ungeheuer, Monstrum, Wunderzeichen, Vorzeichen, Scheusal, Abscheulichkeit
monstrare: zeigen, aufzeigen, hinweisen, demonstrieren, erklären, lehren
mortis
mors: Tod, Sterben, Untergang
natantia
natare: schwimmen, treiben, überfließen, nass sein
oculis
oculus: Auge, Blick, Knospe
quem
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
quire: können, imstande sein
scopulos
scopulus: Klippe, Felsen, Felsklippe, Riff
siccis
siccus: trocken, dürr, nüchtern
siccum: das Trockene, Trockenheit, Dürre, trockener Ort
timuit
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben, besorgt sein
turbidum
turbidus: trübe, unruhig, verworren, stürmisch, wirr, aufgeregt, unklar
uidit
videre: sehen, erblicken, schauen, betrachten, wahrnehmen, verstehen, scheinen, darauf achten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum