Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (I)  ›  031

Cui flauam religas comam, simplex munditiis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malina.z am 13.07.2021
Für wen bindest du das goldene Haar, schlicht in ihrer Eleganz

von nikita959 am 03.09.2017
Für wen flechtest du dein blondes Haar so schlicht und elegant?

Analyse der Wortformen

comam
coma: Haar, Haupthaar, Blätter, Laub, Lichtstrahlen (Plural)
comere: kämmen, ordnen, schmücken, putzen, herrichten, das Haar ordnen/frisieren
cui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
CVI: 106, einhundertsechs
flauam
flavus: gelb, golden, blond, hellgelb, falb
munditiis
munditia: Sauberkeit, Reinheit, Ordentlichkeit, Eleganz, Gepflegtheit
religas
religare: anbinden, festbinden, verbinden, fesseln, verpflichten
relicus: übrig, verbleibend, restlich, künftig, bevorstehend
simplex
simplex: einfach, schlicht, ungemischt, unvermischt, unkompliziert, arglos, aufrichtig, geradlinig, naiv, natürlich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum