Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (I) (1)  ›  030

Simplexne furor sestertia centum perdere et horrenti tunicam non reddere seruo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

centum
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
centum: hundert, unzählige, EN: one hundred
et
et: und, auch, und auch
furor
furari: stehlen, klauen, entwenden
furere: rasen, wüten, wütend sein
furor: Wut, Raserei, Tollheit, Wahnsinn, Verrücktheit
horrenti
horrere: starr sein, erschrecken, zittern, schockiert sein
non
non: nicht, nein, keineswegs
perdere
perdere: verderben, verlieren, zugrunde richten
reddere
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
seruo
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
servus: Diener, Sklave
sestertia
sesterti: EN: two and a half (2 1/2)
sestertium: EN: 1000 sestertii
tunicam
tunica: Tunika, Unterkleid

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum