Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (II) (2)  ›  055

O proceres, censore opus est an haruspice nobis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

an
an: etwa, ob, oder
censore
censor: Zensor, Schätzer, scharfer Kritiker
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
haruspice
haruspex: Opferschauer, EN: soothsayer, diviner
O
o: EN: Oh!
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
proceres
procer: Edelmann, Adeliger, großer Mann, einer der Vornehmen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum