Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (III)  ›  123

Felices proavorum atavos, felicia dicas saecula quae quondam sub regibus atque tribunis viderunt uno contentam carcere romam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lian.g am 20.10.2014
Wie glücklich waren unsere Voreltern, und wie gesegnet waren jene Zeiten, als Rom unter der Herrschaft von Königen und Tribunen mit einem einzigen Gefängnis auskam.

von carla853 am 27.08.2015
Glücklich waren die Urgroßväter der Altvorderen, glücklich könntest du die Zeiten nennen, die einst, unter Königen und Tribunen, Rom mit einem einzigen Gefängnis zufrieden sahen.

Analyse der Wortformen

atavos
atavus: Urururgroßvater, Vorfahr, Ahn
atque
atque: und, auch, und auch, und sogar, wie, als, und dazu, und besonders, sowie
carcere
carcer: Gefängnis, Kerker, Zelle, Haft, Schranke, Gitter, Startgatter (für Rennen), Umfriedung
contentam
contentus: zufrieden, vergnügt, inhaltlich, gespannt
contendere: eilen, sich anstrengen, kämpfen, ringen, streben, wetteifern, marschieren, behaupten, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich bemühen, sich mühen
continere: enthalten, festhalten, zurückhalten, umfassen, einschließen, beinhalten, zusammenhalten, bewahren
dicas
dicere: sagen, sprechen, erzählen, berichten, nennen, benennen, ernennen, bezeichnen, aussagen, behaupten, erklären
dica: Prozess, Rechtsstreit, Gerichtsverfahren, Klage, Streit, Auseinandersetzung
dicare: weihen, widmen, heiligen, zuerkennen, zusprechen
felices
felix: glücklich, glückhaft, erfolgreich, beglückt, fruchtbar, gesegnet
felicia
felix: glücklich, glückhaft, erfolgreich, beglückt, fruchtbar, gesegnet
proavorum
proavus: Urgroßvater, Vorfahr
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quondam
quondam: einst, ehemals, einmal, vormals, seinerzeit, manchmal
regibus
rex: König, Herrscher, Regent
romam
roma: Rom
saecula
saeculum: Zeitalter, Jahrhundert, Welt, Weltlauf, Zeit
sub
sub: unter, unterhalb, am Fuße von, bis zu, gegen, ungefähr, während, zur Zeit von
tribunis
tribunus: Tribun, Offizier, Befehlshaber
uno
unus: eins, einer, eine, eines, ein einziger, einzig, allein
viderunt
videre: sehen, erblicken, schauen, betrachten, wahrnehmen, verstehen, scheinen, darauf achten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum