Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (VII)  ›  022

Nam si vergilio puer et tolerabile desset hospitium, caderent omnes a crinibus hydri, surda nihil gemeret graue bucina.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von louisa.l am 16.10.2020
Denn wenn Vergil ein Sklave und eine erträgliche Unterkunft fehlten, würden alle Wasserschlangen aus dem Haar fallen, die taube Trompete würde nichts Schwerwiegendes stöhnen.

von marko.k am 09.06.2021
Schließlich würde, wenn Vergil kein Diener und keine anständige Unterkunft hätte, jede Inspiration ihn verlassen, und seine Poesie würde verstummen.

Analyse der Wortformen

a
a: von, von ... her, aus, seit, nach, wegen, infolge von, durch
A: Aulus (Pränomen)
bucina
bucina: Trompete, Horn, Signalhorn, Kriegstrompete
bucinum: Trompete, Horn, Schneckenhorn, Meeresschnecke
bucinare: Trompete blasen, das Horn blasen, verkünden, ausposaunen, Nachricht verbreiten
caderent
cadere: fallen, sinken, stürzen, sterben, umkommen, abnehmen, sich ereignen, sich zutragen
crinibus
crinis: Haar, Kopfhaar, Locke, Kometenschweif
desset
desse: fehlen, mangeln, abwesend sein, verlassen, im Stich lassen
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
gemeret
gemere: seufzen, stöhnen, jammern, klagen, murren
graue
gravis: schwer, gewichtig, ernst, bedeutend, wichtig, gravitätisch, drückend, beschwerlich, würdevoll
hospitium
hospitium: Gastfreundschaft, Bewirtung, Herberge, Unterkunft, Gastverhältnis
hospes: Gast, Gastgeber, Fremder, Besucher, fremd, auswärtig, gastlich, zum Gast gehörig, zum Gastgeber gehörig
hydri
hydrus: Wasserschlange, Hydra
nam
nam: denn, nämlich, ja, wahrlich, in der Tat
nihil
nihil: nichts
omnes
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
puer
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
si
si: wenn, falls, sofern, ob
surda
surdus: taub, schwerhörig, dumpf, unempfindlich, gefühllos
tolerabile
tolerabilis: erträglich, tragbar, aushaltbar, leidlich, annehmbar
vergilio
vergilius: Vergil, Publius Vergilius Maro

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum