Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (XIV) (2)  ›  088

Sed cuius uotis modo non suffecerat aurum quod tagus et rutila uoluit pactolus harena, frigida sufficient uelantes inguina panni exiguusque cibus, mersa rate naufragus assem dum rogat et picta se tempestate tuetur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

assem
as: das, das, EN: penny, copper coin
assare: braten, braten, EN: roast, bake, broil
assis: Diele, Diele, EN: penny, copper coin, EN: plank, board
aurum
auris: Ohr
aurum: Gold, Goldschmuck
cibus
cibus: Speise, Nahrung, Futter
cuius
cuius: wessen
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
et
et: und, auch, und auch
frigida
frigidus: kalt, frisch, kühl
harena
harena: Sandkörner, Sand
inguina
inguen: Weichen, Leiste
mersa
mergere: versenken, eintauchen
mersare: EN: dip (in), immerse
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
naufragus
naufragus: schiffbrüchig, EN: shipwrecked
non
non: nicht, nein, keineswegs
pactolus
pactum: Verabredung, Abmachung, Art und Weise
panni
pannus: Stück Tuch, EN: cloth, garment
picta
pictus: bemalt, gezeichnet, EN: painted
pingere: malen, darstellen
cuius
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
rate
ratis: Floß, Schiff
ratus: berechnet, gültig
reri: meinen, glauben, berechnen, rechnen
rogat
rogare: fragen, bitten, ersuchen, erbitten
rutila
rutilare: EN: redden, make reddish
rutilus: rötlich, EN: red, golden red, reddish yellow
Sed
sed: sondern, aber
suffecerat
sufficere: ausreichen, genügen, fähig sein, einer Sache gewachsen sein, ernennen, nachwählen
tempestate
tempestas: Unwetter, Sturm, Zeitpunkt
tuetur
tuari: EN: see, look at
tueri: beschützen, behüten
uelantes
velare: verhüllen
uoluit
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volvere: wälzen, rollen
uotis
votum: gelobtes Opfer, Gelübte, Wunsch, Bitte
vovere: weihen, segnen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum