Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IX)  ›  145

Non probat populus romanus ignominiosa pace legiones servatas?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kaan.r am 08.04.2023
Der römische Volk billigt nicht die Legionen, die durch eine schändliche Friedensvereinbarung gerettet wurden.

von elias.x am 28.06.2021
Das römische Volk billigt nicht die Rettung der Legionen durch einen schändlichen Friedensvertrag.

Analyse der Wortformen

ignominiosa
ignominiosus: schimpflich, schändlich, ehrlos, unehrenhaft, infam
legiones
legio: Legion (römische Armeeeinheit von 3.000-6.000 Soldaten), Heerschar
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
pace
pax: Frieden, Friede, Vertrag, Abkommen, Eintracht, Ruhe, Gunst
pagus: Dorf, Gau, Bezirk, Landbezirk, Gemeinde
populus
populus: Volk, Nation, Bevölkerung, Staat, Pappel
probat
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen, erproben, nachweisen, bestätigen, für gut befinden
romanus
romanus: römisch, Römisch, Römer, römischer Bürger
servatas
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten, beobachten, einhalten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum