Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI) (8)  ›  399

Eo laxamento plebi sumpto mora dilectui non est facta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dana.u am 29.08.2023
Nachdem diese Erleichterung für die Volksschicht gewährt worden war, wurde der Aushebung keine Verzögerung bereitet.

von charlotte.99 am 26.02.2016
Sobald dieses Zugeständnis dem einfachen Volk gewährt worden war, gab es keine Verzögerung bei der militärischen Aushebung.

Analyse der Wortformen

dilectui
dilectus: Auswahl, Rekrutierung
Eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
facta
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
Eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
laxamento
laxamentum: Entspannung, Erholung, Erleichterung, EN: respite, relaxation, mitigation, alleviation
mora
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
morum: Maulbeere
non
non: nicht, nein, keineswegs
plebi
plebes: Pöbel, EN: common people, general citizens, commons/plebeians, EN: common people, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
sumpto
sumere: nehmen, annehmen, voraussetzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum