Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII) (6)  ›  263

Sulpicius peticus, qui prior interregno abiit, et t.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

abiit
abire: weggehen, fortgehen
et
et: und, auch, und auch
interregno
interregnum: Zwischenregierung, EN: interregnum (time between kings/reigns)
prior
prior: früher, vorherig
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
Sulpicius
sulpicius: EN: Sulpician, EN: Sulpicius

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum