Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII) (7)  ›  335

Tria oppida in potestatem uenerunt, allifae, callifae, rufrium, aliusque ager primo aduentu consulum longe lateque est peruastatus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ager
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
aduentu
advenire: ankommen, eintreffen
adventus: Ankunft, Eintreffen, Erscheinen
aliusque
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
alium: das Andere
alum: EN: species of comfrey plant
alus: EN: species of comfrey plant
consulum
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
lateque
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
lateque
late: weit, EN: widely, far and wide
latere: verborgen sein
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
longe
longe: weit, bei weitem, sehr fern, weit weg
longus: lang, langwierig
oppida
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
peruastatus
pervastare: völlig verwüsten
potestatem
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
primo
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
primus: Erster, Vorderster, Anführer
lateque
que: und
Tria
tres: drei
uenerunt
venire: kommen
primo
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
aliusque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum