Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (X) (1)  ›  043

Ibi abditis armatis pecus in conspectu praesidii romani, cui praeerat cn.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kimberley88 am 26.08.2020
Dort, wo bewaffnete Männer versteckt waren, befand sich eine Herde innerhalb der Sichtweite des römischen Lagers, das Cnaeus befehligte.

Analyse der Wortformen

abditis
abdere: zurückziehen, verbergen, verstecken, entfernen
abditum: EN: hidden/secret/out of the way place, lair, (in) secret
abditus: geheim, EN: hidden, secret, out of the way, remote, secluded
armatis
armare: bewaffnen, ausrüsten
armatus: bewaffnet, mit Waffen ausgerüstet
conspectu
conspectus: Anblick, sichtbar, Aussehen, EN: visible, open to view, EN: view, (range of) sight
conspicere: erblicken, begreifen, wahrnehmen, ansehen
Ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
pecus
pecu: EN: herd, flock
pecus: Vieh, Schaf
praeerat
praeesse: anführen, vorstehen, vorgesetzt sein, an der Spitze stehen, kommandieren, leiten
praesidii
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
romani
romanus: Römer, römisch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum