Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  403

Adicit antias ualerius pythagoricos fuisse, uulgatae opinioni, qua creditur pythagorae auditorem fuisse numam, mendacio probabili accommodata fide.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lenardt.919 am 22.09.2024
Valerius Antias fügt hinzu, dass sie Pythagoreer gewesen seien, gemäß der weitverbreiteten Meinung, nach der Numa ein Schüler des Pythagoras gewesen sein soll, wobei der Glaube an eine wahrscheinliche Unwahrheit angepasst wurde.

von karolina.d am 18.08.2021
Valerius Antias behauptet, sie seien Pythagoreer gewesen, und unterstützt damit die verbreitete Ansicht, dass Numa ein Schüler des Pythagoras war, wobei er einer wahrscheinlich falschen Geschichte Glaubwürdigkeit verleiht.

Analyse der Wortformen

accommodata
accommodare: anpassen, angleichen, anlegen, beilegen, leihen, versehen, ausstatten, zur Verfügung stellen
accommodatus: passend, geeignet, angemessen, angepasst, bequem, gelegen
adicit
adicere: hinzufügen, beifügen, hinwerfen, zuwerfen, richten auf, anwenden, erhöhen, steigern, beitragen
antias
antias: Mandelentzündung, Angina, Tonsillitis
antia: Stirnlocken, vorne herunterhängende Haarlocken
auditorem
auditor: Zuhörer, Hörer, Rechnungsprüfer
creditur
credere: glauben, vertrauen, anvertrauen, verleihen, meinen, halten für, sich vorstellen, zutrauen
fide
fides: Treue, Glaube, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Ehrlichkeit, Redlichkeit, Versprechen, Zusicherung
fidere: vertrauen, sich verlassen auf, Zuversicht haben, zutrauen
fidus: treu, zuverlässig, vertrauenswürdig, sicher, gewiss, ergeben
fuisse
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
mendacio
mendacium: Lüge, Unwahrheit, Falschheit, Täuschung, Erfindung
numam
mam: Brust, Euter, Zitze
opinioni
opinio: Meinung, Ansicht, Vorstellung, Glaube, Vermutung, Ruf, Ansehen, öffentliche Meinung
probabili
probabilis: wahrscheinlich, glaubwürdig, wahrscheinlich, annehmbar, beifallswürdig, zufriedenstellend, passend
pythagoricos
pythagoricus: pythagoreisch, den Pythagoras betreffend, Pythagoreer, Anhänger des Pythagoras
qua
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
qua: wo, auf welchem Wege, wodurch, wie, welcher, welche, welches
ualerius
valerius: Valerius, römischer Familienname, des Valerius, zu Valerius gehörig
uulgatae
vulgare: öffentlich machen, verbreiten, veröffentlichen, popularisieren, bekannt machen
vulgatus: allgemein bekannt, verbreitet, gewöhnlich, volkstümlich, vulgär

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum