Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI) (6)  ›  274

Uictores confestim uti circumsidunt urbem, haud dubie postero die aut metu dedituris se hostibus aut ui expugnaturi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
circumsidunt
circumsidere: umstellen
confestim
confestim: unverzüglich, EN: immediately, suddenly
dedituris
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
dubie
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
expugnaturi
expugnare: einnehmen, erobern, erstürmen
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
hostibus
hostis: Feind, Landesfeind
metu
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
postero
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
ui
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum