Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI) (2)  ›  086

Militibus denarios quinos uicenos, duplex centurioni, triplex equiti ambo diuiserunt; sociis tantumdem quantum romanis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von stephanie.d am 28.09.2020
Sie verteilten beiden jeweils fünfundzwanzig Denare an jeden Soldaten, das Doppelte an jeden Zenturio, das Dreifache an jeden Reiter, und die Verbündeten erhielten den gleichen Betrag wie die Römer.

Analyse der Wortformen

ambo
amb: EN: both
ambo: beide, beide zusammen
centurioni
centurio: Zenturio, Hauptmann, Führer einer Hundertschaft, EN: centurion, captain/commander of a century/company
centurionus: EN: centurion, captain of a century
denarios
denarius: je zehn enthaltend, der Denar, EN: containing/related to the number ten, EN: denarius (silver coin=10/16/18 asses)
diuiserunt
dividere: teilen, trennen
duplex
duplex: doppelt, zweimal, EN: twofold, double
equiti
eques: Reiter, Ritter
Militibus
miles: Soldat, Krieger
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß, EN: so much as
quantus: wie groß
quinos
quinque: fünf, EN: five
romanis
romanus: Römer, römisch
sociis
socia: EN: associate/partner (female)
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
triplex
triplex: dreifach, EN: threefold, triple
uicenos
vicenus: EN: twenty each (pl.)
viginti: zwanzig, EN: twenty

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum