Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  018

Eodem anno aedis iunonis laciniae detecta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alexander949 am 15.03.2019
Im selben Jahr wurde der Tempel der Iuno Lacinia entdacht.

von viktor835 am 05.09.2015
In demselben Jahr wurde das Dach des Tempels der Juno Lacinia abgedeckt.

Analyse der Wortformen

aedis
aedis: Tempel, Heiligtum, Wohnhaus, Gebäude
aedes: Tempel, Heiligtum, Haus, Wohnung, Gebäude, Zimmer
aedus: Zicklein, junger Ziegenbock
anno
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr, Zeitraum
anno: Jahr, Jahreszeit, Zeit
annare: anschwimmen, zuschwimmen, sich schwimmend nähern, ein Jahr durchleben, ein Jahr verbringen
detecta
detegere: aufdecken, entdecken, enthüllen, entlarven, bloßlegen
eodem
eodem: ebendahin, an denselben Ort, zu demselben Zweck, in derselben Sache
iunonis
juno: Juno (Göttin, Gemahlin und Schwester Jupiters)
laciniae
lacinia: Zipfel, Franse, Saum, Schürze, Streifen, kleine Gruppe

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum