Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII) (3)  ›  147

Haec uelut contionanti minucio circumfundebatur tribunorum equitumque romanorum multitudo, et ad aures quoque militum dicta ferocia euoluebantur; ac si militaris suffragii res esset, haud dubie ferebant minucium fabio duci praelaturos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aures
aurare: vergolden, übergolden
auris: Ohr
circumfundebatur
circumfundere: übergießen
minucio
cire: bewegen, schütteln, in Bewegung setzen
contionanti
contionari: EN: address assembly, deliver public speech
dicta
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictare: diktieren, ansagen
dictum: Ausspruch, Befehl, Aussage, Satz
dubie
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
duci
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
equitumque
eques: Reiter, Ritter
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
euoluebantur
evolvere: ausrollen, herauswälzen, auseinanderrollen, aufschlagen
fabio
fabius: EN: Fabius, EN: Fabius, Roman gens
ferocia
ferocia: wilder Mut, EN: fierceness, ferocity
ferox: trotzig, wild, mutig
ferebant
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
militum
miles: Soldat, Krieger
militaris
militare: als Soldat dienen
militaris: militärisch, soldatisch, kriegerisch, Kriegs-, Militär-
militum
militus: EN: ground, milled (of grain)
minucium
minutia: Kleinheit, EN: smallness, fineness
multitudo
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
praelaturos
praeferre: vor sich her tragen, zeigen, vorziehen
equitumque
que: und
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
romanorum
romanus: Römer, römisch
si
si: wenn, ob, falls
suffragii
suffragium: Abstimmung, Stimme, Stimmrecht
tribunorum
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
uelut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum