Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII) (2)  ›  096

Si quis rumpet occidetue insciens, ne fraus esto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

esto
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fraus
fraus: Betrug, Täuschung, EN: fraud
insciens
insciens: nicht wissend, EN: unknowing, unaware
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
occidetue
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
rumpet
rumpere: brechen, zerbrechen, zersprengen, durchbrechen
Si
si: wenn, ob, falls
occidetue
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum