Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII)  ›  487

Iis populandis et militem suum repleturum se et metu procul ab his summoturum hostes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von romy.z am 16.05.2022
Er würde sowohl sein Heer durch Plünderungen dieser Länder auffüllen als auch die Feinde durch Furcht in Distanz halten.

von marwin823 am 26.03.2021
Durch deren Plünderung würde er sowohl seine Soldaten versorgen als auch durch Furcht die Feinde weit von diesen vertreiben.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, von ... her, von ... an, seit, aus, infolge, wegen, durch
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
his
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
hostes
hostis: Feind, Feindin, Staatsfeind, Landesfeind
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
metu
metus: Furcht, Angst, Besorgnis, Schrecken
militem
miles: Soldat, Krieger, Fußsoldat
militare: als Soldat dienen, Krieg führen, kämpfen, im Krieg stehen, einen Kriegsdienst leisten
populandis
populare: verwüsten, plündern, brandschatzen, verheeren, ausrauben
procul
procul: fern, weit weg, von weitem, in der Ferne
repleturum
replere: wieder anfüllen, wieder auffüllen, wieder ausfüllen, ergänzen, vollenden
se
se: sich, seiner, ihm/ihr, sich/ihm/ihr, von sich
summoturum
summovere: wegschaffen, entfernen, verdrängen, abwehren, beseitigen
suum
suus: sein, ihr, ihr eigener, ihr eigenes, sein Eigentum, ihr Eigentum, die Seinen, seine Leute, ihre Leute, seine Familie, ihre Familie, die Ihrigen
sus: Schwein, Sau, Eber
suum: sein Eigentum, ihr Eigentum, eigenes Gut, das Seine, das Ihre

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum