Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI) (9)  ›  416

Hae siculorum querellae domos primum nobilium circumlatae celebrataeque sermonibus, quos partim misericordia siculorum, partim inuidia marcelli excitabat, in senatum etiam peruenerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von erick.u am 08.04.2014
Diese Klagen der Sikuli, die zunächst in den Häusern der Adligen herumgetragen und in Gesprächen erörtert wurden, die teils vom Mitgefühl für die Sikuli, teils vom Hass gegen Marcellus angeregt waren, gelangten schließlich auch in den Senat.

von toni98 am 29.06.2019
Diese Klagen der Sizilianer verbreiteten sich zunächst in den Häusern der Adligen und wurden zum Stadtgespräch, angetrieben von Mitgefühl für die Sizilianer und Groll gegen Marcellus, bis sie schließlich den Senat erreichten.

Analyse der Wortformen

celebrataeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, EN: equally, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
celebrare: feiern, rühmen, überall verbreiten, verherrlichen, preisen
circumlatae
circumferre: herumtragen, verbreiten
domos
domus: Haus, Palast, Gebäude
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
excitabat
excitare: ermuntern, aufregen, wecken, anfachen, erregen, begeistern
Hae
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inuidia
invidia: Neid, Abneigung, Hass
marcelli
marca: Mark, EN: mark
misericordia
misericordia: Mitleid, Barmherzigkeit, Bedauern, Erbarmen
misericors: barmherzig
nobilium
nobilis: vornehm, berühmt, adelig, herausragend
partim
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partim: teils, zum Teil, EN: partly, for the most part
peruenerunt
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
querellae
querella: Klage, Beschwerde
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
senatum
senatus: Senat
sermonibus
sermo: Gespräch, Sprache, Gerede, Äußerung
siculorum
siculus: EN: Sicilian, of/pertaining to Sicily (island southwest of Italy), EN: Sicilian
primum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum