Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  150

Senatus lectionem contentio inter censores de principe legendo tenuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von andre834 am 27.06.2015
Ein Streit zwischen den Zensoren über die Wahl eines Anführers verzögerte den Auswahlprozess des Senats.

von mathilda.c am 09.12.2017
Die Auswahl des Senats wurde durch einen Streit zwischen den Zensoren über die Wahl des Anführers verzögert.

Analyse der Wortformen

censores
censor: Zensor, Schätzer, strenger Kritiker, Richter
contentio
contentio: Anstrengung, Bemühung, Wettstreit, Streit, Auseinandersetzung, Spannung, Vergleich
de
de: von, von ... herab, über, betreffend, wegen, aus, gemäß
inter
inter: zwischen, unter, inmitten, während
lectionem
lectio: Lektüre, Lesung, Vorlesung, Unterricht, Textstelle, Auswahl, Textvariante
legendo
legere: lesen, auswählen, wählen, sammeln, auflesen, durchblättern
principe
princeps: Fürst, Prinz, Kaiser, Anführer, Häuptling, Urheber, Initiator, erster, führend, vornehmster, wichtigster
senatus
senatus: Senat, Ältestenrat
tenuit
tenere: halten, festhalten, behalten, besitzen, innehaben, besetzt halten, sich enthalten, verstehen, zurückhalten, verpflichten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum