Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII) (4)  ›  197

Senatus lectionem contentio inter censores de principe legendo tenuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

censores
censor: Zensor, Schätzer, scharfer Kritiker
contentio
contentio: Vergleich, Wettstreit, Anstrengung, Spannung
de
de: über, von ... herab, von
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
legendo
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lectionem
lectio: das Sammeln, das Sammeln, EN: reading (aloud)
principe
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
Senatus
senatus: Senat
tenuit
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum